Ti affido alla loro custodia congiunta temporanea.
I'm releasing you back into their temporary joint custody.
Alla loro custodia erano affidati l'arca, la tavola, il candelabro, gli altari e gli arredi del santuario con cui si esercita il ministero, il velo e quanto si riferisce al suo impianto
Their duty shall be the ark, the table, the lamp stand, the altars, the vessels of the sanctuary with which they minister, and the screen, and all its service.
Affidò a Roma la loro custodia e l'esecuzione delle sue volontà.
Rome was appointed their guardian and the executor of his will.
Sto dicendo che l'FBI può prendersi tutto il merito per la cattura di questi stronzi, ma disporrete la loro custodia immediatamente al Dipartimento della difesa.
I'm saying the FBI can take all the credit for capturing these assholes, but you'll turn custody of them over to the department of defense immediately.
È la milza che viene rimessa in loro custodia.
It's actually the spleen that's remanded to their custody.
Quindi puoi riferire al Dr. Mckay che se voi due non avreste salvato gli Antichi e aveste restituito Atlantide alla loro custodia avremmo potuto perdere lo stesso la città.
So you can pass it on to Dr. McKay that if you and he hadn't rescued the Ancients and returned Atlantis to their care... Might've lost the City anyway.
Eschel ha ucciso due Americani e l'uomo in loro custodia.
Eschel murdered two Americans and a man in their custody.
Il giudice mi ha affidato la loro custodia.
A judge put me in control.
La Difesa non ammetterà neppure che è in loro custodia.
D.O.D won't even acknowledge they have him.
I federali hanno Harold in loro custodia.
The feds have Harold in custody.
14:3 Nella bocca dello stolto germoglia la superbia, ma le labbra dei savi son la loro custodia.
14:3 In the mouth of a fool is the rod of pride: but the lips of the wise preserve them.
È stata indirizzata a me da Arnold in persona. Minaccia di vendicarsi sui prigionieri americani in loro custodia.
It is written from Arnold to me threatening retaliation to American prisoners under their power.
31 Alla loro custodia erano affidati l'arca, la tavola, il candelabro, gli altari e gli arredi del santuario con cui si esercita il ministero, il velo e quanto si riferisce al suo impianto.
Their charge shall be the ark, and the table, and the lamp stand, and the altars, and the vessels of the sanctuary with which they minister, and the screen, and all the service of it.
Per il trasporto dell'Aids, tienili nella loro custodia.
For transporting the Aids, keep them in their case.
Pertanto, il Principe reggente avrà una scusa per accusare la Compagnia di negligenza, poiché la polvere era in loro custodia, al momento del furto.
So therefore, the Prince Regent has an excuse to prosecute the Company for negligence, as the powder was in their charge at the time.
Consigliamo di non riconsegnare il piccolo ignoto nella loro custodia.
It is our recommendation that baby boy Doe not be returned.
Ora sei sotto la loro custodia.
You're in their custody now. Who are you?
Quindi se hai perso gli AirPods o li hai lasciati fuori dalla loro custodia, e si trovano nelle vicinanze, puoi usare Trova il mio iPhone per ritrovarli.
So if your AirPods are lost, out of their case, and somewhere close by, you can use Find My iPhone to find them again.
Alla loro custodia erano affidati l'arca, la tavola, il candelabro, gli altari e gli arredi del santuario con cui si esercita il ministero, il velo e quanto si riferisce al suo impianto.
And their charge was to be the ark, the table, the lampstand, the altars, the vessels of the sanctuary with which the priests minister, and the screen; all the service pertaining to these.
3 Nella bocca dello stolto germoglia la superbia, ma le labbra dei savi son la loro custodia.
3 The fool's talk brings a rod to his back, But the lips of the wise protect them.
Quando non le utilizzi, riponi le cuffie nella loro custodia.
When not in use, store your headphones in their carrying case.
Ho quasi chiesto la loro custodia dopo il mio ultimo divorzio.
I almost asked for custody of them after my last divorce.
Fanno la voce grossa come al solito, e' sotto la loro custodia, non la nostra.
The usual chest-pounding... He's in their custody, not ours.
Michael sa che il tuo ex-marito ha la loro custodia esclusiva?
Does Michael know that your ex has sole custody?
Come ha potuto il giudice riaffidarti alla loro custodia, come se niente fosse?
How can the judge just put you back into their custody? Just like that?
Quindi, a meno che qualcuno non faccia obiezioni, ti affido alla loro custodia congiunta temporanea.
So, unless anye here has an objection, I'm releasing you back into their temporary joint custody.
Hanno arrestato il colonnello Casey, l'agente Walker e' sotto la loro custodia.
They apprehended Colonel Casey. Agent Walker is in custody.
Albright ha detto che le foto satellitari supportano le accuse portate avanti contro le forze serbe, che dopo aver conquistato la zona il mese scorso, Hanno giustiziato sistematicamente tutti gli uomini musulmani e ragazzi che erano sotto loro custodia.
Albright says the satellite photos support allegations that the Serb forces, who captured the area last month, systematically executed the Muslim men and boys who came into their custody.
Senti, lo so che e' una pessima situazione, ma, nel migliore dei casi, la contea dara' in affidamento i tuoi fratelli e le tue sorelle, mentre tu e tuo padre vi contendete la loro custodia.
I know it bites the big one but the best case is county places your brothers and sisters in foster care while you and your father fight over custody.
Oh, dev'essere davvero difficile per te dividere la loro custodia e sapere quanto soffrono quando non sei con loro.
I mean, it must be so difficult for you, sharing custody and knowing how much they suffer when you're not around.
E' in loro custodia, e ne possono disporre come vogliono.
They have her and they can do whatever they want with her.
È compito dei Federali, era sotto la loro custodia.
This is on the feds. He was in their custody. They lost him.
Lei ha in qualsiasi momento il diritto di richiedere informazioni sui Suoi dati memorizzati, sulla loro origine, sui destinatari e sullo scopo della loro custodia in modo gratuito.
You always have the right to request information about your stored data, its origin, its recipients, and the purpose of its collection at no charge.
I proprietari dei monolocali dovranno accettare che i colori scuri per la loro custodia non sono adatti.
Owners of studio apartments will have to accept that the dark colors for their housing are not suitable.
Nella bocca dello stolto germoglia la superbia, ma le labbra dei savi son la loro custodia.
In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.
3 Nella bocca dello stolto germoglia la superbia, ma le labbra dei saggi sono la loro custodia.
3 In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.
Tale disposizione si applica ugualmente al coniuge, sempreché non eserciti una propria attività professionale, nonché ai figli ed ai minori a carico delle persone indicate nel presente articolo e in loro custodia.
This provision shall also apply to a spouse, to the extent that the latter is not separately engaged in a gainful occupation, and to children dependent on and in the care of the persons referred to in this Article.
Tutto il servizio dei figli dei Ghersoniti sarà sotto gli ordini di Aronne e dei suoi figli per quanto dovranno portare e per quanto dovranno fare; voi affiderete alla loro custodia quanto dovranno portare
At the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens, and in all their service: and ye shall appoint unto them in charge all their burdens.
Ciò è quanto è affidato alla loro custodia e quello che dovranno portare come loro servizio nella tenda del convegno: le assi della Dimora, le sue stanghe, le sue colonne, le sue basi
And this is the charge of their burden, according to all their service in the tabernacle of the congregation; the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and sockets thereof,
le colonne che sono intorno al recinto, le loro basi, i loro picchetti, le loro corde, tutti i loro arredi e tutto il loro impianto. Elencherete per nome gli oggetti affidati alla loro custodia e che essi dovranno portare
And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name ye shall reckon the instruments of the charge of their burden.
Aiuterà i suoi fratelli nella tenda del convegno sorvegliando ciò che è affidato alla loro custodia; ma non farà più servizio.
But shall minister with their brethren in the tabernacle of the congregation, to keep the charge, and shall do no service.
2.1603741645813s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?